false friends
! False friends are words in one language that sound the same or almost the same as words in another language—but mean something different! In this video, I’ll give you the most common false friends between Portuguese and English, so you can avoid making these mistakes. Improve your English in less than 15 minutes with this fast and easy lesson.
91 COMMENTS
Thanks Ronnie for this lesson, it was great.I live in Brazil and i didn’t know that there were a lot of words with the sasme sound but different meanings..its good to learn new words..:)
Thanks, Ronnie you are amazing!☺
Thanks for you
Ronnie is amazing
Good lesson!!! Obrigada Ronnie!!!!
Watching a lesson made specially for Portuguese speakers like me was fun, Ronnie! Thanks for giving it a go.
Thank you very much, Ronnie. I liked the video a lot. I gave it a thumbs up on YouTube. Bye for now!
Very good lesson. Thanks.
Hi Ronnie, how are you?
Thanks for this lesson. It’s a very interesting issue to cover, but, let me include another one False Friend.
The word “grocery” (place to buy food) sounds almost the same as “grosseria”, that in Portuguese means “the rude manner to treat someone”.
Very well Ronnie! Thank you!
unicorn hair!
I am the first Spanish guy leaving a comment!!!
Thanks Ronnie, interesting lesson ;)
Hi, Ronnie!Very nice lesson. Thanks a lot! Have a nice sunday! a Hug
Hi Ronnie you are the best but please would you make a lesson about If Clouses its very confusing subject thanks .
Thank you , Mrs. Ronnie for attention at teaching.
Hi. Thank you. How come see text on the you videos what you talking in YouTube can change setting but not here
hello!! I Love your lessons, I´m Brazilian and know that false friends can be complicated. Push/empurrar PULL/puxar are the champions to make mistake.
100%!
Thanks!
thanks Ronnie , i got 7 out of 7 . you’re amazing tutor
how can download this vedio?
It was a very funny class and easier too! I’m Brasilian and I liked very much to listen you speaking Portuguese. Beijos! Voce e demais!!!
actual this lesson wasn’t for us
we all need a new lesson, not just them
I will never watch this again I didn’t find any interesting word in this lesson
Yes, Although I am a native Portuguese speaker, I can see and understand your point of view Rana B.
This video doesn’t detract anything from EngVid’s content; it just adds to it. The site has more than a thousand lessons so, whatever you’re trying to learn, there is a high probability there’s already a video for it. Since they’ve already covered a good part of English from the point of view of a native English speaker, it’s just natural they would start making lessons aimed at specific kinds of non-native English speakers (for example, see the videos “False Friends: English mistakes that Spanish speakers make” and “English Pronunciation for Russian Speakers”). If you think there are kinds of mistakes Persian speakers usually make in English, then you could point them out and suggest a lesson about “English Tips for Persian Speakers”.
Very Cool!
good lesson
Thanks Ronnie, great class!
This is useful for teachers too! I always hear students trying to use pretend when they mean intend.
Hi Alex! ‘pull’ and ‘push’ X ‘puxar’ and ’empurrar’ are even worse, aren’t they?
10Q
i love u ronnie you’re my favorite teacher on engvid.com
Ramin (Iran)
I am Brazilian and I loved this class! You are an amazing teacher and I’ve been loving learning you all!
Thank you so much!
Hi Ronnie! I really love your lesson and I do thank you very, very much for this. You are right ‘push’ and ‘pull’, as well as ‘intend’ and ‘pretend’ are very confusing words for us Portuguese speakers. But, if I may, maybe this lesson is not much to all those students around the world that do not speak Portuguese… Just my opinion. Thanks a lot!
Tx Ronnie!
Thank you for the lesson. It really help us Brazilians! It was very kind of you!
thank you teacher Ronnie, i am very glad to join your class , and i like way of your teaching . but i didn’t get my native language Somali in your web .
thanks to you
thank you
Hii Ronnie!Can you please prepare a lesson
on how to write different types of composition like ….Descriptive ,Narrative,Argumentative and picture composition..
YOU SAY Well.
I am on the ball for this lesson.
? Cool..
excelent.
I´m Screaming.. my Country´s Flag
ANGOLA
Thank you
Very good!
This was my first lesson here and i liked so much.
Thank you
You’re amazing
Hello U R very Cool and perfect, can you please give me your email, please.
Ronnie you’re amazing. I love your way to teacher. And this lesson was awesome. Congratulations.
Hello ma’am…thank you.
Tks Ronie, the lesson was very usufull, and you´re an amazing person.
Nice lesson, thanks.
Adoro esta professora, ela é fantástica, tem um jeito todo especial de ensinar e é muito simpática.
Thanks Ronnie! I had a lot of problems with the words push and pull. Not easy for us coming from Brazil. You’re just amazing. I like the way you say things.
Thanks!!!
Thanks Ronnie!
Thanks !!!!!Very Well!!!
I’m soo happy to injury new people
Thank you
Thank you
False friends (or false cognates) are always a source of amusement/confusion to me :) My “favorite” is the “pretender/pretend” pair, because it can create terrible misunderstandings, especially at job interviews (I’ve already heard about people saying “I pretend to work hard” during a job interview) :P
Very good exercise
I love your tips! Thanks!!!
But I Have a doubt…
Pasta’ in Portuguese is equivalent to ‘________’ in English.
The correct answers is toothpaste, isn¨t?
Maybe “Colar” in Portuguese is equivalent to ” to glue” or “to paste” in English…
sorry, I´m confused…
Ronnie,
I am Weydson, from Recife, Brazil. I think you really have affection for our country. You are a great teacher. The most difficult words to memorize are:
PUSH = EMPURRAR, IN PORTUGUESE
PULL = PUXAR, IN PORTUGUESE
I got to know this website a long time ago and every time people talk about Canada I remember you.
By the way, very nice pronunciation in Portuguese.
Thanks, your class is very important for me. I loveit.
Very useful! A must admit that Pretend was one of my common mistakes when I was starting learning English.
Thanks Roonie!
Amazing ! this words are easy to confuse. The explanation was great !
I laughed a lot listening to you speak Portuguese because it made me think about the times we spoke in English and we think it’s right, when in fact, what you’re hearing is a strange sound.
thank
thanks for well me the explaining.
“Colar” is the same word for collar and to glue.
Thank you very much Ronnie!
Muito obrigado, Ronnie!
This video is awesome and helpful! I love it. Thanks Ronnie.
Very good, I like this.
I loved this lesson. I laughed a lot, but you are right, we can’t be afraid of making mistakes.
Thanks, Ronnie you are amazing.
Ronnie, you are a fantastic teacher…you are awesome!!! Thank you for all lesson. ???
Thanks Ronnie!! Here in Brasil, cafeteria is just the same,a place in school kids use for lunch :)
We don’t have some kind of coffee store here because anywhere you go, you can buy and drink coffee haha yeah it’s crazy :)
unless you go to a starbucks!!
5/7
Thanks
Pretendor?? rsrsrrs.. it was funny.
Thanks, Ronnie. But, in Portuguese, there are a lot confusion between homonym words. It’s difficut for ours, Portuguese taechers, to explicate for our students sound and/or writing and meaning of that kind If words.
Eu amo o Brasil
I love Brasil
Hi,Ronnie,you are so amazing! I can get some knowledge for every lesson.I’m not a native English speaker and a Portuguese speaker, but I Think I will have a travelling in Portuguese regions in the future. Today’s lesson is useful to me if I Still remember them.
wooooow.very good.Ronnie you are amazing…greetings from Brazil
Niiiceee!! :D
I’m feeling so special right now. Thank you for make this lesson just for us!
Much better 86% thanks Ronnie balcao balcony…?bar?
I loved your pronunciation. When you said “pretender” you pronounced “pretendor”, with “O” sound at the end of the word. The Brazilian “E” vowel sound is like “E” of “Education”. Sounds funny but we know Portuguese is sucks, it’s really difficult.I’m from Brazil and we always stumble in English pronunciation.
Teacher Ronnie, I really like your lessons because you are smart and funny. I admire all of the Engvid teachers.
You are great Ronnie. You have to visit Brazil and try our pão de queijo. I’m sure you will love it.
5/7! Good! Thanks, Ronnie!
Thanks for this class, Ronnie.
You take your time to get every word and why they are confusing for many Brazilian speakers.
In my opinion, is not that hard to get some of these words but after you know them you make sure to not cause any misunderstandings. Also if you stop thinking in Portuguese while speaking it’s easier to avoid mistakes :)
Na frase My notebook os perfect quem é o cognata?